「勝手にしなさい。」
これは私の知り合いの男性が、ある女性の結婚によせて送った言葉です。
意味するところは、「Good luck」でしょう。
一方にこういうのを「痛い」と評する
人たちも特に2ちゃんねるあたりには多く見受けられるように思います。
「勝手にしなさい」と「Good luck」と「痛い」は根っこが同じ言葉です。
さて私が選ぶのは?
P.Sおおおお文体まねると妙にかっこいいぞAren`t I cool?(そんな感じによせる)
Good luck
なぜか感謝されたのでおかえし。